Thứ Tư, 20 tháng 7, 2016

Hoa Anh đào




За окном черемуха колышется


Музыка: Б. Фомин (1926)
Слова: Б. Еропкин -Тимофеев 

Hadegioda Kadưsheva hát

Под окном черемуха колышется
Опуская лепестки свои,
За рекой знакомый голос слышится,
Да поют всю ночку соловьи.
За рекой знакомый голос слышится,
Да поют всю ночку соловьи.

Ах ты песня, песня соловьиная,
До чего ж ты за душу берешь,
Ведь к любви ведет дорожка длинная,
Чуть отстал - и вовсе не дойдешь.
Ведь к любви ведет дорожка длинная,
Чуть отстал - и вовсе не дойдешь.

А дойдешь, от счастья не надышишься,
От объятий жарких, от любви,
Пусть тогда черемуха колышется
И поют всю ночку соловьи.
Пусть тогда черемуха колышется
И поют всю ночку соловьи.

Ngoài hiên gió nhẹ đưa lắc lay muôn đóa anh đào.
Theo làn gió vài cánh hoa rơi nhẹ bay.
(Nghe vẳng tiếng người yêu bên sông mà sao rộn ràng.
Rồi ngàn tiếng sơn ca ngân trong đêm dài) 2.

Từ nơi ấy lời chim hót ca theo gió bay về.
Ôi lời chim làm đắm say tâm hồn ta.
(Con đường tới tình yêu hay chăng là ở nơi nào.
Người ngồi đó sao ta thấy còn xa vời) 2.

Rồi sẽ tới ngày chim sơn ca theo gió bay về
Anh đào thắm lại đắm say tâm hồn ta
Hãy để gió vờn tiếng sơn ca ngoài hiên dịu dàng
Và đêm ngát hương bay cánh hoa anh đào
Và đêm ngát hương bay anh đào tươi thắm.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét